Вы здесь

Кошта да Капарика. Дед Антон.

Кошта да Капарика. Океанский берег. Многокилометровый песчаный пляж. Октябрьское лето.

Весь день на ногах – боясь поверить, что все это "взаправду" шли, шли, шли... И ушли босиком по песку да по волнам километров на 15 от Кошта да Капарики на юг.
Уж дело к вечеру, солнце на закат, чистейший горизонт... Темнота накрыла нас в километрах семи от гостиницы. И тут встал выбор: либо идти в ночи пешком вдоль линии воды, либо в ближайшей (и единственной на этом участке) рыбачьей деревушке попробовать узнать про транспорт. Что и было сделано.

На чудовищной смеси английского, испанского, французского языков, языка жестов и пиктограмм попытались выяснить у молодого человека, сидящего под табличкой, которую мы определили как знак остановки автобуса), будет ли еще какой-то автобус в Кошта да Капарику. Диалог был просто неописуемо хорош! (как там было у Ильфа и Петрова про обмен улыбками: быстро, быстрее, еще быстрее, так быстро, насколько это еще возможно?)
Пока бедный португалец объяснял на португальском и обрывках английского чокнутым иностранцам (ну кого понесет пешком по пляжу на такие расстояния да еще ночью?), что автобус в принципе есть, но его уже нет (ушел, родимый!), к нам подлетел сухопарый бойкий дедок и с разбегу вступил в беседу. Минуте на пятой он с удивлением обнаружил, что "эти двое" не говорят на португальском, однако это его не остановило.

- Ну что, как и думали – пешком? Пойдем? – и мы, улыбаясь, и благодаря отзывчивых португальцев, направились к океану. Отошли на целых два шага. И тут раздался вопль! Вопил дед, сильно жестикулируя руками и явно волнуясь. Из всего потока слов ухо выхватило лишь знакомое "accompagner".

- Солнца!!! Он нас провожать собрался…
- Куда?!?!
- Откуда я знаю куда… Говорит, с нами пойдет…

Дед тем временем схватил свою котомку и, подбежав к нам, жестом предложил следовать за ним.

- Слушай, ну жалко деда… тут топать еще километров семь… Ну как ему объяснить, что нас провожать не нужно? Ну куда мы здесь потеряемся?!?!

Следующие минут 5 мы пытались рисовать на песке наш дневной маршрут: мол, вышли мы из Кошта да Капарики, пешком (французское "? pied" оказалось созвучным с португальским, нас поняли) шли по пляжу, а теперь идем обратно. Т.е. дорогу-то знаем! "Ви кейм фром... Тьфу! Носотрос де Кошта да Капарика. Мар аки. Носотрос ба аки и аки. Но акомпанер! Ну как почему? Блин.."

Дед заулыбался, кивнул, потрепал Андрея по плечу и быстрым шагом двинулся в сторону Кошта да Капарики…

Товарищи, чтобы мы в свои преклонные годы ТАК ходили! Быстро, уверенно и без намека на отдышку! Молча, предельно ненавязчиво, но очень внимательно отслеживая, не отстали ли мы и все ли в порядке.

Мы не отставали :)
Верно говорят, что если люди хотят найти общий язык, они обязательно его найдут, даже если говорят на совершенно разных языках.

Через полчаса пути мы уже знали, что нашего деда зовут Antonio ("О! Антон, значит!" резюмировал Андрей), что ему абсолютно не нужно в Кошта да Капарику, но он доедет оттуда до своей деревни на автобусе, что он считает Петербург красивым городом, хоть там и не был :), что самолеты, которые рассекают глубокое черное небо над нашими головами с россыпью южных звезд спешат в Лиссабон, что сейчас отлив, который вызывает эта луна…

Спустя час мы подошли (точнее, почти подбежали) к Кошта да Капарике. Только мы переглянулись, что хорошо бы было пригласить деда Антона поужинать с нами, он внезапно остановился, достал проездной на автобус, помахал им перед ошарашенными нами, сгреб Татьяну в охапку, быстро чмокнул в щеку, похлопал Андрея по плечу, пожал ему руку... и, что-то крича по пути, умчался...

- Андрей, что это было?!?!
- Не знаю... Торопился наш дед очень На автобус опаздывал, не иначе…